Introduction

Introduction

 Hello. I am Hiro, Japanese male with interests in writings, reading books, watching TV and movies, playing TV games and studying languages. I have been studying English and French since 3 years ago. I wanted to write my diary in English and French and started to study them. I have read 7 books in English and I am reading Pippi Longstocking now. I would like to read Lord of the Flies someday. Reading Lord of the Flies is my dream and my goal of studying English. I want to write a review of this book and talk about this book with people in English. I am thinking of going to foreign countries someday. Would you please be my friend? Please contact me with a mail or the website!
 I live in Nagano. My living space is Iizuna highland. Iizuna has much snow in winter. Many people of Iizuna have a stove for firewood. Some of them have a log house. My house is also a log house. The area is encircled by the mountain and the deep forest. We are not people in rural country, we are people in forest. In winter, we have to remove snow from a road. It is a very hard work. However, we like snow very much. There is an athletic meet for a snowball fight in Iizuna. At this snowball fight in Iizuna highland, a large number of people mass in the square. The snowball fight in Iizuna will be bustling very much. I want you to enjoy Iizuna highland and this much snow! Would you please come to Iizuna highland? We look forward to seeing you in winter! Thank you very much.

Hiro

La présentation

 Bonjour. Je m'appelle Hiro. Je suis un Japonais. J'étudie le français chaque jour. J'ai envie d'étudier la littérature française à l'université. Je veux visiter le France pour l'étude du français. J'étudie le français pour de devenir ami avec le français. Je suis l'homme qui ai un grand intérêt du jeu vidéo, le café, le thé, la photo, la lecture et le nature. J'aime la nature. J'habite à Nagano. La place de mon vie est le plateau d'Iizuna. Nagano est la campagne et Iizuna est entouré par la nature. J'aime la vie à la campagne. Nagano a tombé beaucoup de la neige en hiver. Le gens d’Iizuna déblaye la neige d'un chemin. Il est un grand travail, mais le gens d'Iizuna aime la neige. Il se battre à coups de boules de la neige. Il est une Fête du la neige. Le gens d'Iizuna est en fête.
 Je préféré l'été à l'hiver. L'étang de Daizahoushi est très beau en l'été. J'ai pris beaucoup de la photo d'Iizuna en l'été. Mon passe-temps, c'est la photo. J'aime la photo d'Iizuna de l’été. Iizuna a très beaucoup du place que vous prends la photo. Iizuna a une fête du feu en l'été. Le gens d'Iizuna fait la fête. Je préfère la fête de l'été à la fête de l'hiver. La montagne d'Iizuna est très belle en l'été. De mon maison on a une vue magnifique de la montagne d'Iizuna. Le tombé beaucoup de la gens fait de l'alpinisme. J'ai fait de l'alpinisme. Je veux que vous visitiez la fête d'Iizuna. Je pense que la fête est magnifique. J'ai envie de devenir ami avec le français. Donnez-moi du message, s'il vous plaît. Merci beaucoup.

Hiro

ご案内

 Garden Cafeへ、ようこそ。初めまして。わたくしは管理人のHiroと申します。長野県の山奥で語学学習に勤しむ森Boyです。どうぞよろしくお願い申し上げます。平素はテープライターとして記者ハンドブックとラップトップを片手に自宅オフィスで原稿を書いています。その傍らで英語・フランス語・日本語の勉強に励んでいます。語学学習もようやく3年を迎えることができました。外国語を勉強されている方や日本語を勉強されている外国人のお友達を募集しております。お気軽にメッセージをいただければと思います。
 このホームページは文化交流を主目的として作成されました。信越の自然や文化を中心に情報発信していければと思っております。主に神社仏閣・喫茶店めぐりの旅行記をTravelのコンテンツとして展示しております。また、テープライターが本職なので、Youtubeのテープ起こしをTranscriptionのコンテンツとして展示しております。私がコーヒーと紅茶が大好きで喫茶店めぐりが趣味なこともあって、デザインはカフェ仕様にコーディネイトされています。ホームページを見ていただいている方にお庭のカフェ気分を味わていただけたら幸いです。ごゆっくりとお楽しみください。
 初めて来られた方は、Informationにてサイトマップと私の簡単なプロフィール、ホームページの略歴をご案内しております。リンクページでは、とてもすばらしいテキストサイト様をご紹介しております。ぜひ、ご覧になってみてくださいませ。なお、携帯サイトは同じGadenCafe.Orgのアドレスで閲覧できるようにしておりますが、一部の機種では携帯サイトにアクセスできないことがございますので、あらかじめご了承ください。それではすてきなガーデンカフェライフをお楽しみください!

管理人 Hiro

Counter Pic

- Published: 2009/01/31.

RSS

RSS Logo 

このページのトップへ